資本追求のネットテキスト市場:作家の半数が海外読者に求める

ファンタジー、仙侠、歴史、言情などの題材ネット文もますます多くの海外読者に人気を集めている。劉さん(ラウ·さん)に会うと、有名なネット文学作家辰東の作品“聖綺礼”を携帯電話で読んでいる。“毎日2章、8000字くらい更新しましょう。毎日時間を割いて追いかけます”劉さんは言った。

今年6月現在、劉さんのような国内のネットユーザー規模は3.53億人に達し、昨年末より1936万人増加し、ネットユーザーの46.9%を占めている。ファンタジー、仙侠、歴史、言情などの題材のネット文もますます多くの海外読者に人気を集めている。しかし、資本追求の背後には、多くの書き手が執筆収入では生存しにくい現象が依然として存在し、わずか28.5%の人が収入に満足している。

IP映像ブーム

--閲文グループが発売されて人気

“ネット文を見始めたのは高校の時,インターネットが使える携帯電話があり,最初に見た作品は私がトマトを食べた”盤龍“であった.劉さんは言った。劉さんが言及した“私はトマトを食べる”を起点に、中国语のネットのプラチナ作家。

実は、ほとんどの人が耳にする起点中国語網、創世中文網、紅袖添香などは、閲文グループ傘下のブランドである。

10月26日、テンセント文学と元盛大文学を統合した閲文集団が港に行って株を募集し、投資家に支持され、超過引受は625.95倍に達した。11月8日の発売初日、盤の最高価格は110香港ドルまでで、IPO定価の55香港ドルより、上昇幅は100%に達し、業界では“ネット文第一株”と呼ばれている。

閲文集団の上場募集書によると、2017年上半期、その平均月アクティブユーザーは1.918億に達し、1.793億携帯電話ユーザーと0.125億コンピュータユーザーを含む。現在、唐家三少、辰東、猫飽きなどを含む640万人の作家がいる。

大量のネット文作家の誕生の背後には、ネット文の商業化の潜在力が近年増加しており、ネット文作品の改編は絶えず映画、ドラマ、ネットドラマ、ネットゲーム及びアニメなどの業界に伸びている。閲文集団はすでに“琅琊榜”、“盗墓筆記”、“鬼吹灯”、“択天記”などの映画化作品を出力している。

--BATが市場

を積極的に配置していることによると、中国網文市場2013-2016年の複合年間成長率は44.9%に達し、2016-2020年は30.9%の複合年間成長率で持続的に増加すると予想されている。2016年、中国のネット文学市場規模は46億元で、中国文学市場の総規模の11.4%を占め、2020年までに22.7%に増加すると予想されている。

この急速に成長する市場に対して、各大手インターネット会社は数年前から積極的に配置し、その中から一席を占めることを渇望している。

2014年11月に設立された百度文学で、傘下の製品には主に縦横中国語網、91パンダ読書、百度書城などがある。アリは2015年に閲文集団が登場した後、アリ文学を設立し、モバイル読書を突破口としてネット文市場を配置した。

現在、中国5大ネット文会社はテンセント傘下の閲文集団、掌閲科学技術、アリ文学、中国語オンラインと百度文学である。2016年、閲文集団のオンライン読書収入は市場全体の43.2%、掌覧科学技術は14.9%を占めた。

テンセントはネット文市場の配置に成功し、メディアから“ネット文の父”と呼ばれる呉文輝が欠かせない。起点中国語網の創始者の一人として、呉文輝は初めてVIP料金制度と作家をモデルに分け、ネット文のビジネスモデルを創始した。起点中国語網は盛大文学に加入した後、高度発展時代に入った。その後、呉文輝は盛大を離れ、テンセントに加わった。2015年1月26日、テンセント文学と盛大文学は合併して“閲文集団”になり、2社傘下の起点中国語網、創世中文網、QQ読書、湘書院、紅袖添香、華文天下などを統合した。

業界成長の悩み

--収益モデルが単一?

注目されているネット企業も、収入源が単一すぎるなど、いくつかの疑問を受けている。

閲文集団の大部分の収入はオンライン読書から来ている.2017年上半期までのオンライン読書収入は総収入の84.9%を占めている。掌閲科学技術の場合も同様であり、2016年の本営構成では94.06%がデジタル読書であった。

北京大学中国語学部博士、北大ネット文学フォーラム男性周波編集長の吉雲飛氏はこのような疑問を認めていない。彼は中新網に、“収入源は単一で、逆に見ると、収入が安定しているということだ。これは素晴らしいことで、現在も増加している“と述べた。

“ネット文学会社はネット文を作っていますが、収入は読むからではなく、どこから来ているのでしょうか?これこそがまともな本業だ“吉雲飛は言った。

--ネット文の品質にばらつきがありますか?

網文作品の質の問題も議論されている点である.このような巨大で誘惑に満ちた市場は、無数のネットライターが入場し、大量のネット文学作品が登場した。しかし本当に優秀なのはどのくらいでしょうか?

記者が淘宝を検索したところ、大量の店はネット文の代筆サービスを提供し、題材が広く、言情、ファンタジー、タイムスリップ、武侠などが関連している;また、人気のネット文の大綱、連想器を書く、文章を書く素材などが含まれている“ネット文作成神器”というソフトウェアもある。読者が文句を言う雷同文はこのように生まれたのかもしれない。何年もネット文学を読んできた劉さん氏、直言するところ、ネット文学の作品の質がますます良くなっているとは感じていない、ある作者は字数を増やすために书き越くて、ある作品は前に掘った穴の后ろに記入できなくなって、“尻尾”に至っている。

あるプラットフォームで100元でネット文を追っていた王さんも、自分が購入した2本のネット文を、読み終えないうちに諦めたという。“長すぎて、男女の主人公が様々な苦労をしている。結末はまだ終わらず、ストーリーはますます俗っぽくなってきている”

--IP改編は読者の予想に達しませんか?

IP改編はヒットしていますが、改編後の作品が良い評判を得ているわけではありません。“琅琊榜”が成功の手本であることは間違いないが、“選択天記”の豆弁採点はわずか4.2点で、批判の声が多く、“自分の好きなネット文がリメイクされないようにしてほしい。そうでなければ破壊される”と直言する人もいる。

吉雲飛は、IP映像作品の改編では、映像制作会社自体の能力が不足しており、現在市場全体が早くお金を稼ぎたい段階で、炒めているとしている。

書き手の収入状況

--1位著者の印税過億は2,3名の合計よりも多い

大神レベルのネット作家はいくら稼ぐことができるか?唐家三少、起点中国語網契約作家であり、多くの網文を手にした“大神”のような存在である。ランキングによると、唐家三少が5年連続でネット作家ランキング1位にランクインし、2016年の印税は1.22億元に達し、2位、3位に位置する天蚕ジャガイモ、私がトマトを食べる印税を合わせるとさらに多い。唐家三少も86カ月連続でギネス世界記録を記録したことがある。

高収入のネット作家の手本となる力は、ネット文を書くことを考えている人も少なくありません。知識には、“大学生はどうやってネット文を書くことでお金を稼ぐのか”“ネット文を書くのを中退してもいいですか”“どうやってネット文を書く道を行くのか”というような質問がたくさんあります。

11月22日、閲文集団はまた上海大学と手を携えて、中国ネット文学方向の最初の創意執筆修士点を設立し、ネット文の人材育成と産業発展を推進した。

--最近3割の成人満足収入の半数の著者はアルバイト

房、95後、実体書“世事は刀のようで、私は教えに来ます”の著者である。かつての彼も最下層のネットライターで、銃士をして、千字十枚の仕事を受けて、無理に腹を立てたことがある。“

”一学期からネット文を書き始めたときは、いつも自分が赤くなることを夢見ていた“部屋さんは、“でも、サイトの契約も取れなかったので、その後小説を変えて書き直して、やっと契約を手に入れて、毎日五六千字書いて、皆勤賞は一ヶ月五六百元です。これを書いてから、もう二冊目を開くと思っていましたが、どうしてももっとヒットすることができました。

最終的に,部屋はネット文を書くことを放棄した.彼は言いました“ネット文には自分の基準があります。あなたの審美基準を捨ててネット文の基準に合わせなければなりません”

艾瑞コンサルティング調査の1000人以上のネット文章著者のうち、28.5%の人だけが自分の収入に満足しており、残りは一般的、あまり満足していない、非常に不満であり、半分以上のネット文章著者がアルバイトであり、主な原因は“収入を書くことが主要な経済源とならない”ことである。

思わぬ読者

--ますます多くの外国人が“中国のネット文

に恋をするようになり、一部の書き手の目には、中国のネット文がますます多くの外国人読者を引き付けることが彼らの執筆の新しい目標となっている。メディアによると、中国のネット小説を翻訳する主なサイトWuxiaworld(武侠世界)は、Alexaでの全米サイトの現在のアクセスランキングは932名で、主な訪問者は米国、フィリピン、インドネシア、カナダ、ドイツからで、そのうちの3割近くが米国本土からの訪問で、1日平均総訪問者数は20万人となっている。メディアが伝えた。

Wuxiaworldサイトの背景には大きな竜があり、仙侠、武侠の風格がある。現在、サイトには英語版の“盤龍”、“私は天を封じたい”、“星変”などのネット文学作品がある。“盤龍”の次のコメントでは、外国人ネットユーザーは“これは私の大好きな小説です!”のように、この作品への愛を隠さない。“翻訳者ありがとう、見る価値がある!”“もう一度読んでくれてありがとう!”このようなコメントはたくさんあります。

艾瑞コンサルティングの研究によると、中国のネット文海外市場は発掘可能な空間が大きく、ユーザー規模は増加していくという。ファンタジー、仙侠、歴史、言情などの題材は多くの海外読者に愛され、支持されている。しかも男性読者は9割を占め、若年化傾向が明らかである;海外読者の多くは欧米地区から来ており、毎年15%近くの海外読者が追加されている。

吉雲飛は、ネット文学が外に出て、中国のネット文の未来の発展に大きな可能性をもたらし、世界的なIPを構築することは空言ではないと考えている。

艾瑞コンサルティングは、中国のより多くのタイプの小説が海外に輸出され、世界に向かい、より正規化、成熟化し、将来的にIPをめぐって派生商品を開拓し、中国のネット文のためにより広い海外発展空間を作ることができると予測している。

編集:mary