見知らぬ男からの手紙、王ダニーの新しいドラマ“クーリー”国境を越えた愛張暁泉
![_202406250 84733.jpg](https://imgs.the9 c.com/2024/0625/2979 a 2 d 854 aec3625 edd 2 cf 0858 fc 60 d.jpg) 6月24日、第29回上海テレビ祭の開幕当日、ドラマ“苦力”が上海でメディア会...
![_202406250 84733.jpg](https://imgs.the9 c.com/2024/0625/2979 a 2 d 854 aec3625 edd 2 cf 0858 fc 60 d.jpg)
6月24日、第29回上海テレビ祭の開幕当日、ドラマ“苦力”が上海でメディア会見を行い、初の世界初の予告編を発表し、手紙を借りて気持ちを語ったことから、無視された19世紀キューバの華人労働史が徐々に展開され、“中国の苦力の物語を世界に伝える”ことが明らかになった。久之網テレビ上海が伝えた。出品者の朱美蓮、陳駿霖監督は俳優の張孝全、王丹尼、鮑起静などを携え、“苦力”の撮影と制作過程における舞台裏を動画で共有した。主演の王丹尼はサプライズで現場に登場し、メディア記者と対面して交流した。
8話のドラマ“苦力”は、1860年代に華人がキューバに渡って苦力になった大きな歴史を背景に、ある中国人女の子がキューバに家庭債務を返済するラブストーリーを描いている。ドラマは国泰映画会社が出品し、ベテラン映画人の朱美蓮オリジナル、韓国系プロデューサーの李仁児が監修し、中国台湾の陳駿霖監督が監督し、中国台湾の俳優張孝全、中国香港の俳優王丹尼、コロンビアの有名俳優でテレビ有名人のマリオ·エナオらが主演している。
題材が希少で,30年をかけて不足を補う.
“海外華人歴史は中国歴史の問題におけるあるべき義である”華人は世界最大の移民群であり、2000年以上前から中国人は海上シルクロードを通じて東南アジアに商いに来ていた。大規模な華人移民は19世紀中期から20世紀40年代までであり、この時、弱積貧困の中国は多くの人を故郷から離れて西洋国家とその植民地に労働者にさせ、いわゆる“苦力”と呼ばれ、華人はそれから全世界に向かった。このうち、1847年から1860年の間に、13万人を超える中国の苦力がキューバに到着したと推定されている。
![_20240625084715.jpg](https://imgs.the9 c.com/2024/0625/ce 77 f 986 c 81 c 80 a 7 a 24 f 4 b 1 c 4 b 4 b 899.jpg)
中国の苦力の足跡は全世界に広がっているにもかかわらず、彼らに関する物語の映像での表現は相対的に少なく、華人叙事の大きなギャップとなっている。“苦力”の誕生は、そのギャップを補っている。“苦力”は、視聴者に海外華人労働者の物語をより深く理解させるだけでなく、彼らの確固たる信念と不屈の精神を感じさせることができるという。
朱美蓮は、“苦力”というドラマは30年以上前に作られたもので、“私はずっと華人移民の歴史に興味を持っています。私自身も貧しい中国移民の末裔です”と紹介している。創作の初志について、朱美蓮はアフリカの奴隷制しか知らないが、カリフォルニアで鉄道を建設し、マレーシアとボリビアで錫鉱を採掘し、キューバ、ドミニカ共和国、ジャマイカのサトウキビ畑で働き、パナマ運河を建設した中国の奴隷を知らないと明かした。
主人公の李同河を演じる張孝全は、脚本を見ていない前に、華人がこのような歴史的過程を持っていたことを知らなかった。この物語を見ると“衝撃”を受けたようだ。“”苦力“を通じて、世界の歴史過程における華人労働者の大きな貢献を垣間見ることができた。忘れられてはいけない歴史である。
女性の力は異なる時代を越えています
“苦力”は、中国の苦力の中の女性を切り口に描いている。ヒロインの朱琳(王丹尼)はかわいそうな身の上の孤児で、花嫁として同河(張孝全)に配属され、朱琳は人生の波乱を経て成長し、最終的に自分の人生を身につけた。
朱美蓮氏によると、海外華人の末裔として、曽祖母、祖母、母は独立精神を持つ女性であり、それぞれの生活の中で敬服させる強靭さと勇気を見せている。この家族精神は朱美蓮に深く影響を与え、“苦力”の創作にも続々とインスピレーションを提供している。“私は強い女性に満ちた家庭--私の曽祖母、祖母、母はそれぞれの生活の中で非常に独立して強く、だから彼女たちをモデルにしてこの物語を作った”
![_202406250 84750.jpg](https://imgs.the9 c.com/2024/0625/b 80 ec1805 fc 342375 f 337264 c 2422 d 03.jpg)
ヒロイン·朱琳を演じる王丹尼によると、朱琳はとても善良で勇敢な女性で、朱琳の物語も本人に大きな勇気を与えて挑戦に直面し、未知の新世界を探る。ジュリンの物語は、女性の独立精神の伝承だけでなく、女性の力への賛美と謳歌でもある。
朱琳の祖母役の鮑起静さんによると、祖母は自分の漢方医の技術を孫娘に完全に伝えており、非常に特徴的な女性で、朱琳の南米での発展に大きな影響を与えている。
また、“苦力”は200年以上前の物語ですが、大きな現実的な意味を示しています。ドラマ側は、“苦力”が直面している様々な挑戦は、現在の社会の人々が経験している現実の描写であると考えている。過去にキューバにいた中国の苦力も、21世紀にある現代人も、環境に適応し、社会に溶け込み、変遷に対応する試練に直面している。彼らが見せている粘り強さは2つの時代をつなぐ架け橋となっています
国際巨制,中西文化交響を演奏する
予告編から分かるように、中国の伝統文化要素、例えば獅子舞、カンフー、漢方医学などは巧みにストーリーに融合されており、この映画は歴史の再現だけでなく、中華文化の国際展示でもある。
1960年代のキューバの歴史的姿を正確に再現し、異なる文化間の激しい衝突と融合を表現するため、“苦力”のドラマグループはドミニカとパナマに行って実地撮影を行った。パナマの撮影現場では、ドラマグループは感嘆の創造力を見せ、彼らは丁寧に配置し、廃棄された建物の1:1を中国の旧暦の新年のシーンに還元した。
朱美蓮はドラマグループのセットデザイナーを絶賛し、“本物の魔術師”であり、異国の地で中華文化の魅力を再現できると絶賛している。
陳駿霖監督によると、“苦力”の撮影が最も面白く、最も挑戦的なのは、古い建物の復元など、大きな努力で“その時代、1860年代のキューバ”を復元したことだという。
張孝全氏によると、映画の中の物語はキューバという歴史的節目における東西文化の絡み合いを深く描いており、適応も衝突も、最終的には一種の文化の包容性を体現しており、これも“苦力”が観客に伝えたい重要なメッセージである。
多国籍撮影のほか、“苦力”のリーダークラスも国際化を十分に体現している。監督を務める中国台湾の陳駿霖監督は、先に監督した作品が何度もベルリン国際映画祭に登場し、“苦力”は映画“一ページ台北”に続き、朱美蓮との二次合作となる。主演の張孝全は中国台湾の俳優で、陳駿霖と何度も共演し、映画“彼女·彼氏”“盗まれた5年”などで視聴者に愛されている。主演の王丹尼は映画“梅艶芳”で第40回香港映画アカデミー賞最優秀新俳優賞を受賞し、第35回中国映画金鶏賞最優秀主演女優賞にもノミネートされた。また、同ドラマにはコロンビア、キューバ、シンガポール、ドミニカ、イギリス、アメリカなどから多くの映画人が集まり、王丹尼は自分がこれまで“協力したチームの中で最も国際的だった”と感嘆させた。
キューバのハバナには“キューバの中国人は一人も脱走兵ではなく、キューバの中国人は一人も裏切り者ではない”と刻まれている。ドラマ“苦力”の物語は、撮影当初から注目を集めており、今では視聴者に会うことになっている。国際舞台で“苦力”が咲くことを期待しましょう。